美剧的英文翻译是什么? 1、American drama; 2、US TV series 怎么用英语表达美剧?看下面的例句来学习 例句1、You feel like watching some trashy american tv?--你想看一出垃圾美剧吗? 例句2、The show is delightful because of its contrast to the dreariness of modern, strait-laced office life.--这部美剧让人感到愉悦,因为它与刻板的现代职场生活大相径庭。 例句3、Independent filmmakers can still make money on surprise hits but these have limited markets abroad: american dramas and comedies tend not to perform as well overseas as cartoon and action flicks.--独立电影人仍可以凭借黑马电影赚钱,但是这些电影的国外市场有限,美剧和美国喜剧的表现比不上卡通和动作电影。 例句4、These translators are known as "subtitle groups"-people adding chinese subtitles to american tv shows.--这些译者就是传说中的"字幕组"一群为美剧添加中文字幕的人。 例句5、We also like to see the show go out on top rather than continue without some of our favorite characters.--我们也宁愿看到这部美剧在最辉煌的时刻结束而不是在我们喜爱的角色离开后继续苟延残喘。 阅读本文的人还浏览了下面这些文章