【英语冷知识】“发发善心”的俚语是这样的!“熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。(关注本网站,每天更新大量英语冷知识) “熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。 下回和女友吵架了,记得用上这个短语“have a heart”。它不是说人“缺心眼”。have a heart 更加贴切的表达是“发发善心”“有同情心”。 Please have a heart and let me off this time! 您行行好,就饶了我这一回吧! B、自由登录的人 B、最后清仓 A、头发很细软 B、头发变得稀疏 大家答对了吗?留言答案哟~ 以上就是 【英语冷知识】“发发善心”的俚语是这样的!的所有内容,大家都记住了吗?还没牢记住的小可爱可以先收藏哦! 每天跟着小必老师学习地道美国俚语,我分享一节免费一对一口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力! 推荐阅读:
下面来考考大家,看看你能答对多少
第一题:freeloader
A、蹭吃蹭喝的人
第二题:Clearance sale
A、清理仓库
本期答案就在下面公布,看看你是否全部答对呢?
答案公布
第一题:freeloader
A、蹭吃蹭喝的人
第二题:Clearance sale
B、最后清仓
今日测试
“thinning hair"是什么意思?