【英语写作】“我好难啊” 用英文怎么说呢?(关注本站,持续更新基础英语资料,不定时发放英语大礼包) Don't be so difficult!别太挑剔了。 You're a hard man, John.John,你真铁石心肠。 所以,“我太难了” 一般不用I'm so difficult./I'm so hard. 来表达,而是用My life is so hard/difficult. It's hard to keep this secret. 我们认为学好一门外语并不难。 生活很艰苦,但我更坚强。 她最近的日子一直很难熬。 It is quite demanding. 这个做起来很费力。 It is very hard going. 你知道怎么去那吗? 好问题,你真还难倒我了。 It's not a walk in the park.不是像在公园遛弯那么简单 以上就是【英语写作】“我好难啊” 用英文怎么说呢?的所有内容,希望对大家有帮助!现在国内越来越重视英语了,掌握一首好英语,不仅对学习和工作都有很大的帮助。 在这里我分享一节免费的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力! 推荐阅读: 【英语写作】I have a baby居然不是怀孕的意思?那究竟怎么表达? 写作练习 | 英语写作高分范文60篇题目与范文:30 -名人的隐私
I'm so difficult?I'm so hard?都不对!(×)
其实,在表达一件事难办的时候,可以用difficult和hard来表达,但其正确的表达应该是:It's so hard/difficult for me!
而hard和difficult在修饰事物的时候,可以表达“困难的、艰难的”;
但是在修饰人的时候,表达的是性格的挑剔或者铁石心肠。
如:
此外,虽然hard 和 difficult都可以表示“困难的、艰难的”,但它俩也是有区别的。
hard question/decision/test.
hard:习惯用来指体力和精神方面所感受到的困难与艰苦,程度没有difficult深,但语气比difficult强,多用于口语。
difficult question/decision/situation/problem etc.
difficult:习惯用来修饰需要运用智慧和技巧才能解决的问题,其程度要比hard深。
举个栗子:
We don't think it's difficult to learn a foreign language well .
而除了 hard 和 difficult,我们还有一些更加高级的表达,可以用来形容“难”↓↓↓
1.tough 艰苦的,困难的,坚强的,不屈不挠的
Life is tough, but I'm tougher.
She's been having a tough time of it lately.
2.demanding 要求高的,需要技能的,费力的
3.hard going 进展困难的
接下来,无忧君还为大家总结了“我太难了”的地道表达,一起来看看↓↓↓
1.You got me 你难道我了
A:Do you know how to get there?
B:That's a good question. You've got me.
2.其他表达↓↓↓
It's not so easy.这不简单
It's a bit tricky.这个有点难搞
It's quite tough.这个有些棘手
It's very hard going.这个进展得比较困难
It's quite demanding.这个做起来很费力