我的课室 必克英语

英语写作:blue moon 不是蓝月亮

来源:必克英语 2020-04-02

英语写作:blue moon 不是蓝月亮。

学英语最忌讳望文生义

很多人以为:blue moon的意思是“蓝月亮”


不是的,

它的真正意思是:

“不可能或稀有的时期或事情”


once in a blue moon

千载难逢,难得一次


例句:

You should be grateful for the extra job offer. Things like that come along only once in a blue moon. 

你应该对额外的工作机会抱有感激之心:这样的事可是极其难得。


不仅

blue moon ≠ 蓝月亮

还有

blue blood ≠ 蓝血


作为好奇宝宝,当然要追根究底

”blue blood“到底是啥意思?


原来,西方国家常用 “蓝血” 来形容欧洲贵族。

这个说法源自西班牙王室。

古老的西班牙人认为贵族身上流淌着蓝色的血液,因为那时候,古老的卡斯蒂利亚贵族宣称自己的血统最为高贵、纯正。

贵族常自豪地展示自己雪白小臂上清晰可见的蓝色静脉血管,称之为蓝血。


所以,现在英语里,

blue blood 表示

“出生贵族,出生高贵” 的意思。


以上就是写作练习 | 英语写作高分范文60篇题目与范文:39 - 宠物的所有内容,希望对大家有帮助!现在国内越来越重视英语了,掌握一首好英语,不仅对学习和工作都有很大的帮助。

在这里我分享一节免费的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!



推荐阅读:

【英语写作】100个高中英语写作常用句型(11—20)

【英语写作】常用的6类过渡词汇总,水平水准往上涨(下)

【英语写作】各类型信件模板与写作方法(道歉信 )



5

上一篇:高考英语写作预测案例:微信 下一篇:英语写作:blood和别的词语搭配也常常表达偏“阴冷”的意思

热门文章推荐

大家都在问>>>

最新文章>>>

热门标签