【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|我要尽力查清事故的真相(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语) bottom就是“底部”,也就是“最下面的地方”。to get to the bottom of sth.就是“ 找出某件事情的真相”。我们往往会从不同的人那里得到不同的信息,于是我们得做出一个判断,究竟谁说的是实话,谁说的是假话。在这种情况下,我们往往会用to get to the bottom of sth.这个习惯用语。比如: I'm trying t get to the bottom of the accident. (我要尽力查清事故的真相。) 美语漫游记 以上就是【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|我要尽力查清事故的真相,的所有内容,大家都记住了吗?还没牢记住的小可爱可以先收藏哦! 最后我分享一节免费一对一口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力! 推荐阅读:
Benjamin: I'm trying to get to the bottom of the accident.
Bush孟下班后陪美国同事一起去地下停车场取车,发现同事的新车被人划了很长一道痕,车胎也被弄爆了。同事气急败坏地打电话给保险公司,调查员备案后,看看现场说:“I'm trying to get to the bottom of the accident."” 同事连说谢谢,留下Bush孟-头雾水。 他想: “什么叫到达事故的底部?难道他要看车底?”于是他问:“Do you want to go to the bottom of the car?"调查员也被他说得一. 头雾水。